Characters remaining: 500/500
Translation

lên án

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lên án" signifie principalement "condamner" ou "incriminer". Il est utilisé pour exprimer un jugement négatif à l'égard d'une action, d'un comportement ou d'une situation. Voici une explication détaillée :

Définition et Utilisation
  • Lên án : Condamner ou stigmatiser quelque chose de mauvais. Cela implique souvent une forte désapprobation morale ou éthique.
Exemples d'Utilisation
  • Lên án một chế độ : Condamner un régime (politique ou social).
  • Lên án một hành động xấu : Condamner une mauvaise action (comme un acte criminel ou immoral).
Usage Avancé

Dans un contexte plus formel ou littéraire, "lên án" peut être utilisé dans des discours politiques, des articles de presse, ou des débats pour critiquer des pratiques ou des politiques considérées comme nuisibles ou injustes.

Variantes du Mot
  • Lên án xã hội : Condamnation sociale, souvent utilisée pour parler de l'opinion publique sur des comportements inacceptables.
  • Lên án đạo đức : Condamnation morale, se référant à des jugements éthiques sur des actions.
Autres Sens

Bien que "lên án" soit principalement utilisé dans le sens de condamner, dans certains contextes, il peut aussi impliquer une mise en lumière d'une injustice ou d'un problème, amenant ainsi à une prise de conscience collective.

Synonymes
  • Kết án : Qui signifie également condamner, mais souvent utilisé dans un contexte légal.
  • Phê phán : Critiquer, qui peut être moins fort que "lên án" car il n'implique pas toujours une condamnation.
Conclusion

"Lên án" est un mot puissant dans la langue vietnamienne qui véhicule des sentiments de désapprobation et de critique.

  1. condamner; incriminer; stigmatiser; flétrir
    • Lên án một chế độ
      condamner un régime
    • Lên án một hành động xấu
      flétrir une mauvaise action

Words Containing "lên án"

Comments and discussion on the word "lên án"